Рокэ: Вот-королевство Талиг. А это- столица его. А вот- особняк рода Алва, где имею я счастье жить. А вот из дворцовых ворот Идёт король Талига Франциск И с собою несёт "Чёрной крови" большую бутыль (и не одну)
А это- Алиса, она- Короля Франциска жена, Она орёт на него из окна, И нецензурно бранит Из окна королевского замка, Который в столице стоит Уж четыреста лет, Как его перестроил Франциск (только не этот, а первый)
А вот - собутыльник Франциска Соберано всея Кэнналоа Ему сегодня с похмелья хреново И поэтому он выпивает... Вино, взяв его у Франциска, Которого кроет жена из окна Того самого замка, который в столице стоит
А вот идёт комендант, Зануда большой и педант, Арестовать соберано с Франциском, За то, что пили от замка так близко И конфисковать бутылку вина, Как орудие правонарушенья Под сенью любимого, значится, замка Который в столице стоит
А вот и жена коменданта Лупцует супруга по морде, Завидев, что тот допивает Остатки орудия втихушку, Которое конфисковал У Франциска и Алваро Алва На фоне любимого замка, Который в столице стоит (а теперь будет самое страшное) А вот кардинал Диомид, Завидевший все безобразья Вылетает из замка, ругаясь, Как три тыщщи закатных тварей Он кричит, что должон быть порядок И что королю с соберано не гоже Похмелье лечить прям у самого замка Который в столице стоит (нет, это не самое страшное - отец пришел... караул!) Алваро: А это - ну да Рокэ: Это ужас... Папа? Алваро: А это - мой младший сын Рокэ, Средоточье вреда и порока, Что сидит и болтает ногами, Украшая собой подоконник И отчего-то страдает фигнёю, А не слушает ментора умные речи За это попозже отхватит по шее Мой сын!
На фоне окна того замка, Откуда Алиса ругается скверно, Откуда сбежал от Алисы Франциск И откуда мораль нам читал Диомид. Вот столько народу увидит, Как маршал сурово воспитывал сына, Который как ворон на ветке в окошке сидит.