В Амстердаме жила горничная, Марк хорошо, что я говорю, в Амстердаме жила горничная И она была хозяйкой торговли.
Припев: Я не пойду не более ровинга с вами прекрасная девушка -ровинг, ровинг- С особым поручениям был мой RUE-я-яй Я не пойду не более-бродячие с вами прекрасная девушка.
Я поцеловал ее один раз, я поцеловал ее в два раза, а то, что Марк, я так говорю, я поцеловал ее один раз, я поцеловал ее в два раза, Она сказала: "Молодой сэр, что это ох как хорошо."
Хор ...
Я положил руку на ее колено, Марк хорошо, что я говорю, я положил руку на ее колено; Она сказала: «Молодой сэр вы Fancy Free".
Хор ...
Я обнял ее за талию, Марк хорошо, что я говорю, я обнял ее за талию; Она сказала: «Молодой сэр вы находитесь в большой спешке!"
Хор ...
Я положил руку на ее бедро, Марк хорошо, что я говорю, я положил руку на ее бедро; Она сказала: «Молодой сэр вы ужасно высоко!"
Хор ...
В Амстердаме жила горничная, Марк хорошо, что я говорю, в Амстердаме жила горничная, И она была хозяйкой торговли
Mark well what I do say, In Amsterdam there lived a maid And she was mistress of her trade.
Chorus: I'll go no more a roving with you fair maid A-roving, a-roving Since roving's been my rue-I-ay I'll go no more a-roving with you fair maid.
I kissed her once, I kissed her twice, Mark well what I do say, I kissed her once, I kissed her twice, She said, "Young sir that's oh so nice."
Chorus...
I put my hand upon her knee, Mark well what I do say, I put my hand upon her knee; She said, "Young sir you're fancy free."
Chorus...
I put my arms around her waist, Mark well what I do say, I put my arms around her waist; She said, "Young sir you're in great haste!"
Chorus...
I put hand upon her thigh, Mark well what I do say, I put hand upon her thigh; She said, "Young sir you're awful high!"
Chorus...
In Amsterdam there lived a maid, Mark well what I do say, In Amsterdam there lived a maid; And she was mistress of her trade.