В сиянье ночи лунной ее я увидал
И арфой многострунной чудный голос прозвучал.
В тиши благоуханной лилися звуки те
И грезы и желанья пробудились в душе моей
Звезды в небе мерцали над задремавшею землей
И она, сняв покрывало, вдруг предстала предо мной.
О, ночь мечты волшебной, восторги без конца,
О, где же ты, мечта моя,
Где вы, грезы любви и счастья?
Прощай, прощай мечта,
Прощай греза любви!
Другие названия этого текста
- Кипелов - Надир. Ж. Бизе "Ловцы Жемчуга" (1)
- Кипелов- Сальери и его отражение - Ария Надира из оперы Ж. Бизе "Ловцы Жемчуга" (0)
- Леонид Собинов О где же ты, мечта?! Где ты греза, и счастье?! - Бизе: Опера «Искатели жемчуга», Акт 1. Ария Надира. - В сияньи ночи лунной. His Masters Voice, 06.02.1910, Москва. (0)
- Кипелов - Ария Надира (из оперы Ж. Бизе "Искатели жемчуга") (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1