Я люблю эти стены, но, к несчастью, в стенах есть дверь. Однажды отсюда придётся уйти -- так почему ж не теперь? Я кричу тебе: "Стой, подожди", Мы на трассе, сестрёнка, и значит, нам по пути.
Мы незнакомы, но мы знакомы тысячу лет. Странно, но мне даже всё равно, красива ты или нет. И мне всё равно, что нас ждёт впереди, Мы на трассе, сестренка, и значит, нам по пути.
У меня новая кожа, новый окрас. Я изменил своё имя, внешность и цвет глаз, Но, видимо, неудачно -- никто нас не хочет везти. Но мы на трассе, сестрёнка, и значит, нам по пути.
Что было в начале, что будет в конце? Мы движемся так же, как люди, у которых в жизни есть цель. Но я иду с тобой рядом просто чтобы идти, Мы на трассе, сестрёнка, и значит, нам по пути.
Под гору вниз, в гору наверх. Ты поешь "Sweet Hitch-Hiker", мне нравится эта вещь. Мне не нравится то, что я так долго был взаперти. Но теперь я на трассе, сестрёнка, и мне с тобой по пути.
И ты бредишь весною, а я не забыл о зиме. Я пытаюсь стать ближе к небу, оставаясь стоять на земле. Но тут либо падай, либо лети. Мы на трассе, сестрёнка -- значит, нам по пути.
Пора прощаться, такие дела. Выходит, у наших странствий цель всё же была. Ты скажешь: "До встречи!" -- что мне ответить тебе? Мы ведь на трассе, сестрёнка -- значит, всё по судьбе.