Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Клод Франсуа, фр. автор и исп. песен, 1939-1978 гг. - Comme d`habitude 1967 г.сл.Жак Рево, К.Ф.;муз.Жиль Тибо, англ. версия-"My Way"(Пол Анка) | Текст песни и Перевод на русский

Je me lève et je te bouscule
Tu ne te réveilles pas comme d'habitude
Sur toi je remonte le drap
J'ai peur que tu aies froid comme d'habitude
Ma main caresse tes cheveux
Presque malgré moi comme d'habitude
Mais toi tu me tournes le dos
Comme d'habitude

Alors je m'habille très vite
Je sors de la chambre comme d'habitude
Tout seul je bois mon café
Je suis en retard comme d'habitude
Sans bruit je quitte la maison
Tout est gris dehors comme d'habitude
J'ai froid, je relève mon col
Comme d'habitude

Comme d'habitude, toute la journée
Je vais jouer à faire semblant
Comme d'habitude je vais sourire
Comme d'habitude je vais même rire
Comme d'habitude, enfin je vais vivre
Comme d'habitude

Et puis le jour s'en ira
Moi je reviendrai comme d'habitude
Toi, tu seras sortie
Pas encore rentrée comme d'habitude
Tout seul j'irai me coucher
Dans ce grand lit froid comme d'habitude
Mes larmes, je les cacherai
Comme d'habitude

Comme d'habitude, même la nuit
Je vais jouer à faire semblant
Comme d'habitude tu rentreras
Comme d'habitude je t'attendrai
Comme d'habitude tu me souriras
Comme d'habitude

Comme d'habitude tu te déshabilleras
Comme d'habitude tu te coucheras
Comme d'habitude on s'embrassera
Comme d'habitude

Comme d'habitude on fera semblant
Comme d'habitude on fera l'amour
Comme d'habitude on fera semblant

Я встаю и толкаю тебя,
Ты не просыпаешься, как обычно.
Я поднимаю упавшую простыню,
Я боюсь, что тебе холодно, как обычно,
Моя рука гладит твои волосы
Почти невольно, как обычно,
Но ты поворачиваешься ко мне спиной,
Как обычно.

Потом я очень быстро одеваюсь,
Я выхожу из комнаты, как обычно,
Совсем один я пью кофе,
Я опаздываю, как обычно,
Бесшумно я покидаю дом,
Снаружи все серо, как обычно,
Мне холодно, я поднимаю воротник,
Как обычно.

Как обычно, весь день
Я буду играть, притворяться,
Как обычно, я буду улыбаться,
Как обычно, я даже буду смеяться,
Как обычно, наконец, я буду жить,
Как обычно.

А потом день пройдет,
Я вернусь, как обычно,
Тебя еще нет,
Ты еще не вернулась, как обычно.
Совсем один я лягу
В эту большую холодную кровать,
Я буду прятать слезы,
Как обычно.

Как обычно, даже ночью
Я буду играть, притворяясь,
Как обычно, ты вернешься,
Как обычно, я буду ждать тебя,
Как обычно, ты мне улыбнешься,
Как обычно.

Как обычно, ты разденешься,
Как обычно, ты ляжешь,
Как обычно, мы поцелуемся,
Как обычно.

Как обычно, мы притворимся,
Как обычно, займемся любовью,
Как обычно, притворимся..

Клод Франсуа, фр. автор и исп. песен, 1939-1978 гг. еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Клод Франсуа | Claude Francois | Моя "клодомания"... - "Comme d`hapitude" - мегаХИТ 70-х,написана самим Клокло с Жаком Рево(текст) и Жилем Тибо (муз.) / Е.Г./ (0)
  • Claude François - Comme d`habitude, 60-е (0)
  • Maximilien Philippe - Comme d'habitude (live cover) (0)
  • Клод Франсуа, фр. автор и исп. песен, 1939-1978 гг. - Comme d`habitude 1967 г.сл.Жак Рево, К.Ф.;муз.Жиль Тибо, англ. версия-"My Way"(Пол Анка) (0)
  • Фрэнк Синатр Claude François - Comme d`habitude (0)
  • Клод Франсуа,1939-1978 гг. - Comme d`habitude (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1