говоримо о писцу из Аргентине Исидору Блајстену (1933–2004)
У емисији Клуб 2 говоримо о писцу из Аргентине Исидору Блајстену (1933–2004). Недавно је, први пут на српски језик, преведена књига овог аутора – " Мене никада нису пуштали да причам", у издању "Агоре".
У латиноамеричкој књижевности Блајстен је уживао репутацију "нетипичног" аутора, чија дела одликује изузетан смисао за хумор и иронију. Био је члан аргентинске Академије књижевности и дописни члан шпанске Краљевске академије. У преводу Љиљане Поповић Анђић и Бранка Анђића, читамо избор од 11 прича Исидора Блајстена.
Наш гост је данас Бранко Анђић, писац, преводилац и новинар, који од 1990. живи у Буенос Ајресу. Прошле године приредио је "Антологију савремене аргентинске приповетке", која обухвата најзначајније приповедаче аргентинске књижевности с краја XX и почетка XXI века.