Вольное переложение песни "Somewhere over the rainbow":
Солист 1: Нас звуки музыки в мир чудесный привели, Мы в сказочной стране... Музыка, как прекрасна ты!
Солист 2: Где-то над радугой звуки солнечной рекой Сияют с высоты... Словно звонкий водопад - Звуки музыки летят, (вместе): Переливами сверкая!
Припев: Там над радугой музыка звучит. В танец звуков волшебных Музыка нас манит. Там над радугой звуков есть страна - Там есть тайна, и сказка, и нежная весна.
В ней пенье птиц, и шум грозы, И свежей утренней росы дыханье... Ручья веселый перезвон Со свежим ветров в унисон И звезд сиянье!...
Припев
В ней шелест трав, и плеск волны, И робкой нежной тишины молчанье... И пылкий утренний рассвет Рассыплет солнца яркий свет В октав звучанье!...
Припев - 2 раза
И нас с тобой мечта умчит Туда, где вечно музыка звучит!
(Оригинальный текст)
Somewhere over the rainbow Way up high, There's a land that I heard of Once in a lullaby.
Somewhere over the rainbow Skies are blue, And the dreams that you dare to dream Really do come true.
Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far Behind me. Where troubles melt like lemon drops Away above the chimney tops That's where you'll find me.
Somewhere over the rainbow Bluebirds fly. Birds fly over the rainbow. Why then, oh why can't I?
If happy little bluebirds fly Beyond the rainbow Why, oh why can't I?