Bu sabah yerini kimler almış diye düşündüm kalktığımda Hiç biri seni hiç biri beni hiç biri bizi anlamamış Bu sabaaaah telefonu hiç açmadım çaldı durdu aldırmadım Hiç birşey seni seni düşünmemi engelemez ben anladım bu sabah
Gül ki sevgilim gül ki gözlerin solmasın sakın aşk çiceğim Gel biraz bana gel biraz daha arşa çıksın nağmalerim
Gül ki sevgilim gül ki gözlerin solmasın sakın aşk çiçeğim Gel biraz bana gel biraz daha arşa çıksın nağmalerim
Bu sabah adını boş kağıtlara yazdım asdım duvarlara Ben bir tek seni eski günleri istededim canım anlasana Bu sabah yatağım boş kısmını resimlerinle süsledim Gördün halimi anla derdimi ne olur dön çok özledim bu sabah
Gül ki sevgilim gül ki gözlerin solmasın sakın aşk çiçeğim Gel biraz bana gel biraz daha arşa çıksın nağmalerim
Gül ki sevgilim gül ki gözlerin solmasın sakın aşk çiçeğim Gel biraz bana gel biraz daha arşa çıksın nağmalerim hadi gel
В это утро "что тебя смогло заменить?" - Подумал я, когда проснулся Никто тебя, никто меня Никто нас не смог понять. В это утро я не брал трубку телефона. Тот звонил, не переставая, я не обращал внимания. Ничто о тебе, думать о тебе, Не помешает - я это понял в это утро Засмейся же, любимая моя, смейся так, глаза твои Так, чтобы не увядал мой цветок любви Приди же ко мне, ближе Пусть до девятого небя вознесется мелодия В это утро твое имя на чистые листы бумаги Написал и развесил на стене Я лишь тебя, былые дни Хочу (вернуть) пойми, душа моя. В это утро свободную сторону кровати Я застелил твоими фотографиями Видишь, что со мной (происходит), пойми мое мучение. Пожалуйста, я скучаю, вернись этим утром.