Сејдефу мајка буђаше:
Устани, кћери моја, Сејдефо!
Зар мислиш, мајко, те ја спим?
Ја ти се млада с душом дијелим.
Зови ми, мајко, комшије
и прво моје гледање,
што смо се некад гледали
у шајку лађу на море.
Буквальный перевод сербского текста:
Сейдефу мать будила:
Вставай, дочь моя, Сейдефа!
Неужели ты думаешь, мама, что я сплю?
Ведь я, молодая, с душою разлучаюсь.
Зови сюда, мама, соседей
и моего первого ненаглядного,
с которым мы когда-то виделись
в ладье-лодочке на море.
Ксенија Цицварић еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1