Целебное зелье (Ольга Зарубина) из к/ф. «Безумная Лори», 1991 г.
Четыре капельки росы из четырёх цветков, Жужжанье утренней пчелы и тень от облаков, И отражение луны в задумчивой реке Я вскипячу в моём горшке, И вот бальзам готов.
На древнем огне, На мудром огне Целебное зелье варю. И словно во сне, В расплывчатом сне Вот эти слова говорю, Не ведая, что творю…
Четыре легких ветерка от четырёх сторон, Стрижа стремительный полёт, ручья прозрачный звон И эхо, что в лесной глуши послушно вторит нам, Я тоже положу в бальзам, Чтоб стал светлее он.
На древнем огне, На мудром огне Целебное зелье варю. И словно во сне, В расплывчатом сне Вот эти слова говорю, Не ведая, что творю…
Четыре тени прилетят наставнице помочь, И ворон в ступе скорлупу поможет растолочь, И ёж притащит мне пучок сушёных орхидей, И будет очень долгим день И бесконечной ночь…
На древнем огне, На мудром огне Целебное зелье варю. И словно во сне, В расплывчатом сне Вот эти слова говорю, Не ведая, что творю…