Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Лариса Петровна - МЖ(2010) - Llora | Текст песни и Перевод на русский

Paroles: Lara Fabian
Musique: Igor Krutoy

Llora sin lágrimas, llora con tu sonrisa,
llora con todo y te va pasar.
Llora y se va acabar este dolor inmenso,
llora para buscar un poco de paz.
Llora y te escuchare, llora como yo canto,
libra lo que te mata el corazón,
Llora y compartiremos la pena
que tu cuerpo no tenía que descubrir,
Llora no tengas miedo,
solo amistad sincera llora amiga amiga mía.
Déjalo ir, amor no tiene, deja tu pena en un rincón,
abre la puerta y vamonos.
Por qué morir, voy adelante,
si quieres aire y felicidad, libertad.
Siéntate aquí conmigo, háblame de tus sueños,
los que dibujan líneas tan feliz
Siéntate un momento luchemos
en silencio y que vuelva un cielo,
que nadie te haga daño,
que nunca más te condenen
hasta el momento de morir,
Déjalo ir, amor no tiene,
deja tu pena en un rincón,
abre la puerta vamonos .
Por qué morir, voy adelante,
si quieres aire y felicidad, libertad.
Déjalo ir, amor no tiene,
deja tu pena en un rincón,
abre la puerta vamonos.
Déjalo ir, amor no tiene,
un hombre no es hombre si no puede amar.

Плачь
Плачь без слёз, плачь со своей улыбкой,
Плачь вовсю, и пройдёт.
Плачь, и закончится эта огромная боль,
Плачь, чтобы обрести немного покоя.
Плачь, и я тебя выслушаю, плачь так, как я пою,
Освободись от того, что убивает твоё сердце.
Плачь, и давай мы разделим страдание,
которое твоё тело не должно было познать.
Плачь и не бойся,
Это просто искренняя дружба,
Плачь, подруга, подруга моя.
Отпусти его, любовь не держится,
Отбрось своё страдание в угол,
Открой дверь, и давай пойдём.
Зачем же умирать, иди вперёд,
Если хочешь воздуха и счастья, свободы.
Сядь здесь со мной, поговори со мной о своих мечтах,
О тех, что обозначают такие счастливые моменты.
Сядь на минутку, и давай поборемся
В молчании, за то, чтобы вернулось небo,
Чтобы никто тебе не повредил,
Чтобы тебя никогда не осуждали,
до момента смерти.
Отпусти, любовь не держится,
отбрось своё страдание в угол,
открой дверь, и давай пойдём.
Зачем же умирать, иди вперёд,
Если хочешь воздуха и счастья, свободы.
Отпусти, любовь не держится,
Отбрось твоё страдание в угол,
Открой дверь, и давай пойдём.
Отпусти, любовь не держится,
Мужчина не мужчина, если не способен любить.

Перевод Анны О.
Lara Fabian. Connecting people ©
http://vkontakte.ru/club121236


Лариса Петровна - МЖ(2010) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2