Холодные волны вздымает лавиной Широкое Черное море. Последний матрос Севастополь покинул, Уходит он, с волнами споря… И грозный соленый бушующий вал О шлюпку волну за волной разбивал…
В туманной дали Не видно земли. Ушли далеко корабли.
Друзья-моряки подобрали героя. Кипела вода штормовая… Он камень сжимал посиневшей рукою И тихо сказал, умирая: «Когда покидал я родимый утес, С собою кусочек гранита унес —
Затем, чтоб вдали От крымской земли О ней мы забыть не могли.
Кто камень возьмет, тот пускай поклянется, Что с честью носить его будет. Он первым в любимую бухту вернется И клятвы своей не забудет. Тот камень заветный и ночью и днем Матросское сердце сжигает огнем…
Пусть свято хранит Мой камень-гранит, — Он русскою кровью омыт».
Сквозь бури и штормы прошел этот камень, И стал он на место достойно… Знакомая чайка взмахнула крылами, И сердце забилось спокойно. Взошел на утес черноморский матрос, Кто родине новую славу принес.
И в мирной дали Идут корабли Под солнцем родимой земли.
слова и музыка — 1943
Припев ("В туманной дали..." и др.) поется дважды
Русские советские песни (1917-1977). Сост. Н. Крюков и Я. Шведов. М., «Худож. лит.», 1977
Последний куплет первоначально пелся в будущем времени. А когда Севастополь был освобожден, он стал исполняться в прошедшем времени, как выше приведено.
Песня была задумана в июле 1941; тогда оба ее автора — Александр Жаров и Борис Мокроусов — оказались в Севастополе. Бои за город начались в конце октября, 4 июля 1942 года после 8-месячной осады город пал. Небольшой части защитников удалось эвакуироваться на катерах, прорвавшись сквозь морскую блокаду, остальные пали смертью храбрых либо (100 тыс.) оказались в плену. Город освобожден 9 мая 1944 года, к этому моменту в нем почти не оставалось жителей — погибли либо были угнаны в Германию.
В 1943 Жаров и Мокроусов вновь встретились и создали песню. Первая запись на пластинку — джаз Леонида Утесова, 1944, Ленинград, Экспериментальная фабрика (небольшим тиражом, для радио).