Tinerete-poezie, care vesnic te ingan Trec tristete,gelozie, dar sperantele raman. A cazut din ceruri steaua, Focul ei s-a stins usor, Cade frunza, cade neaua, Sentimentele nu mor. (2 ori)
Refren
Sentimente,sentimente,sentimente Minunate margarete,margarete Flori de care am sa mor,am sa mor Sentimente de amor, de amor
Catre dor deschid fereastra, Si mereu asa o tin. Toate trec pe lumea asta, Sentimentele raman. A cazut din ceruri steua, Focul ei s-a stins usor. Cade frunza cadea neaua, Sentimentele nu mor
Что в переводе с молдавского означает примерно следующее:
Молодость—стихотворение, которое я постоянно подпеваю Проходят грусть,ревность, но надежды остаются. Выпала с небес звезда. Ее огонь потух легко/быстро Падают листья, падает снег, Чувства не угасают (дословно-не умирают)
Припев Чувства,чувства, чувства Великолепные маргаритки,маргаритки Цветы, из-за которых я готова умереть Чувства любви.
К тоске (нет дословного перевода...можно ассоциировать с тоскою по дому, любимым, очень важному) открываю окно И всегда таким его держу (ну окно открытое)) Все проходяще в этой жизни Чувства остаются. Выпала с небес звезда. Ее огонь потух легко/быстро Падают листья, падает снег, Чувства не угасают (дословно-не умирают)