Баллада о Фрези Грант (из к.ф "Бегущая по волнам") Александр Галич
Шёл корабль из далёкой Австралии, Из Австралии, из Австралии. Он в Коломбо шёл и так далее, И так далее, и так далее. И корабль этот вел из Австралии Капитан Александр Грант.
И была у него дочь-красавица, Дочь-красавица, дочь-красавица. Даже песня тут заикается, Даже песня тут заикается, — Эта самая Фрези Грант...
Как бы там ни было, корабль плыл, плыл и был в пути полтора месяца, когда вахта на рассвете заметила огромную волну, метров сто высотой, идущую с юго-востока. Все испугались и приняли меры достойно утонуть. Однако ничего не случилось: корабль поднялся, опустился, и все увидели остров необычайной красоты. Фрези Грант стала просить отца пристать к острову, но капитан Грант естественно и с полным основанием ответил, что острова эти всего-навсего пригрезились.
Острова эти нам пригрезились, Нам пригрезились, нам пригрезились, Нам пригрезились эти отмели, Эти пальмы на берегу, А к мечте, дорогая Фрези, Я пристать никак не могу.
Что ж, вы правы, сказала Фрези, Что ж, прощайте, сказала Фрези, Что ж, прощай, мой отец любимый, Не сердись понапрасну ты! Пусть корабль к мечте не причаливает — Я смогу добежать до мечты.
И с этими словами Фрези прыгнула за борт. "Это не трудно, как я и думала", — сказала она, побежала к острову и скрылась, как говорится, в тумане.
И бежит по волнам, чуть касаясь воды, И на зыбкой воде остаются следы, И бежит сквозь ненастье и мрак до конца, Всё бежит и надежду приносит в сердца. Фрези Грант, Фрези Грант, Фрези Грант!.. 1966