Две розы (муз. Самуила Покрасса - стихи неизвестного автора)
Радиопередача "Серебряный Бор". Ведущий - Алексей Кашпур. Эфир с 15 на 16.09.2012.
Деметер, Любовь Георгиевна — солистка «Москонцерта», заслуженная артистка России (1993), Народная артистка России (2008)
ДВЕ РОЗЫ
Музыка Самуила Покрасса Слова П. Г.
Капли испарений катятся, как слезы, И туманят синий вычурный хрусталь. Тени двух мгновений, две увядших розы, А на них немая, мертвая печаль.
Одна из них, белая, белая, Была как улыбка несмелая, Другая же алая, алая, Была как мечта небывалая. И обе манили и звали, И обе увяли…
Одна из них, грустная, грустная, Была как свирель безыскусная, Другая же – странная, странная, Какая-то вечно обманная. И обе манили и звали, И обе увяли…
Увяли они, не цвести больше вновь, А с ними увяла и чья-то любовь.
Счастья было столько, сколько влаги в море, Сколько листьев желтых на сырой земле, И остались только две увядших розы, Две увядших розы в синем хрустале.
Капли испарений катятся, как слезы, И туманят синий вычурный хрусталь. Тени двух мгновений, две увядших розы, А на них немая, мертвая печаль.
Слова и музыка написаны не позднее 1924 года.
Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. - СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007.
Авто слов "П. Г." - может быть, Павел Григорьев (Горинштейн), соавтор Самуила Покрасса по песне "Красная армия всех сильней", или Павел Герман, соавтор по романсу "Дни за днями катятся". Оба они в 1920-е годы были известными авторами текстов романсов. По другим (непроверенным) источникам, слова Д'Актиля.