Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Людвиг Ван Бетховен - Соната №23, op. 57 («Аппассионата») | Текст песни и Перевод на русский

O fortuna, O, Фортуна,
velut Luna Словно Луна
statu variabilis, Ты изменчива,
semper crescis, Всегда создавая,
aut decrescis Или уничтожая
vita detesabilis Ты нарушаешь движение жизни.
nunc obdurat То угнетаешь,
et tunc curat То возносишь,
ludo mentis aciem; И разум не в силах постичь Тебя;
egestatem, Что бедность,
potestatem Что власть -
dissolvit ut glaciem. Все зыбко подобно льду.

Sors immanis Судьба чудовищна
et inanis. И пуста,
rota tu volubilis. Уже с рождения запущено колесо,
status malus Невзгод и болезней,
vana salus Благосостояние тщетно
semper dissolubilis, И не приводит ни к чему,
obumbrata Судьба следует по пятам
et velata Тайно и неусыпно
mihi quoque niteris; За каждым, как чума;
nunc per ludum Но не задумываясь
dorsum nudum Я поворачиваюсь незащищенной спиной
fero tui sceleris. К Твоему злу, Судьба.

Sors salutis И в здоровьи
et virtutis И в делах
mihi nunc contraria Судьба всегда против меня,
est affectus Потрясая
et defectus И разрушения,
semper in angaria. Всегда ожидая своего часа.
Hac in hora В этот час
sine mora Не давая опомнится
cordum pulsum tangite; Зазвенят страшные струны;
quod per sortem Ими опутан
sternit fortem, И сжат каждый,
mecum omnes plangite! И каждый плачет с мной!


Людвиг Ван Бетховен еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1