Шри кришна чайтанья прабху доя коро море О Шри Кришна Чайтанья Прабху, будь милостив ко мне Прартхана, Пунах прартхана, песня 40 — Нароттама дас Тхакур —
шри-кришна чайтанйа прабху дойа коро море тома’ вина ке дойалу джагат-самсаре (1) О Шри Кришна Чайтанья Прабху, прошу Тебя, будь милостив ко мне. Найдется ли в этом мире кто-нибудь милостивей Тебя?
патита-павана-хету тава аватара мо-само патита прабху на паибе ара (2) Ты нисшел на землю, чтобы спасти все падшие души. Но уверяю тебя, О Господь, Ты не найдешь никого более низкого и грешного, чем я.
ха ха прабху нитйананда премананда-сукхи крипавалокана коро ами боро духкхи (3) О Нитьянанда Прабху, Ты всегда наслаждаешься преманандой, экстазом божественной любви. Одари же и меня, несчастного, Своим милостивым взглядом.
дойа коро сита-пати адвайта госай тава крипа-бале паи чайтанйа-нитаи (4) О Адвайта Госай, супруг Ситы, пролей на меня милость. Увидев твою доброту, Чайтанья и Нитай непременно сжалятся надо мной.
дойа коро шри-ачарйа прабху шриниваса рамачандра-санга маге нароттама даса (6) Будь милостив ко мне, о Прабху Шринивас Ачарья! О Рамачандра Кавирадж! Нароттама дас молится о том, чтобы всегда быть вместе с тобой.
дойа коро прабхупада шри-дайита даса вайшнавера крипа маге э адхама даса (7) Будь милостив ко мне, о Прабхупада, дорогой слуга Шримати Радхики. О вайшнавы, молю вас, явите свою доброту вашему ничтожному слуге.
дойа коро гурудева патита-павана шри чаране сева маге э патита джана (8) О Гурудев, спаситель падших, сжалься надо мной. Умоляю тебя, позволь этой падшей душе служить твоим лотосным стопам.