Булат Окуджава - Песенка о моей жизни (А как первая любовь...)
von Bulat Okudzhawa
Wie die erste Liebelei in dem Herzen brennt, Und die zweite Liebelei zu der ersten rennt, Nun die dritte Liebelei - Schluesseldreh im Schloss Schluesseldreh im Schloss, Koffer auf dem Schoss. Nun die dritte Liebelei - Schluesseldreh im Schloss Schluesseldreh im Schloss, Koffer auf dem Schoss.
Für den ersten Streit trägt kein Mensch die Schuld, Für den zweiten Streit ist schon jemand Schuld, Und der dritte Streit ist nur meine Schuld, Meine ganze Schuld werde unverhüllt. Und der dritte Streit ist nur meine Schuld, Meine ganze Schuld werde unverhüllt.
Und der erste Betrug ist wie des Nebels Flug Und der zweite Betrung ist wie ein Taumeltrunk Und der dritte Betrug - dunkler als die Nacht Dunlkler als die Nacht, grässlicher als Schlacht. Und der dritte Betrug - dunkler als die Nacht Dunlkler als die Nacht, grässlicher als Schlacht.
Булат Окуджава
Песенка о моей жизни (А как первая любовь...)
Em H7 А как первая любовь - она сердце жжет. Em А вторая любовь - она к первой льнет. Am Em/G А как третья любовь - ключ дрожит в замке, H7 Em ключ дрожит в замке, чемодан в руке. Am Em/H А как третья любовь - ключ дрожит в замке, H7 Em ключ дрожит в замке, чемодан в руке.
А как первая война - да ничья вина. А вторая война - чья-нибудь вина. А как третья война - лишь моя вина, а моя вина - она всем видна. А как третья война - лишь моя вина, а моя вина - она всем видна.
А как первый обман - да на заре туман. А второй обман - закачался пьян. А как третий обман - он ночи черней, он ночи черней, он войны страшней. А как третий обман - он ночи черней, он ночи черней, он войны страшней.