Перевод (А. Ковалев)
Разве мой пейзаж не пугает?
Шляпы старой вид всякий знает...
Почему же вам так забавен
Мой несчастный слон, слон в удаве?
И с тех самых пор я ни разу
Не нарисовал даже вазу,
Детские забыл я заботы,
В небе стал водить самолеты.
О, взрослые, вы так скучны
И вовсе не так умны,
И нужно им все объяснять,
Снова и снова все объяснять им...
Многое теперь поменялось,
Но сомнений в них не осталось,
Что нельзя летать в звездных далях
Или говорить об удавах.
И все же хотел испытать
Я тот свой пейзаж опять,
Но взрослым легко отвечать
Снова и снова: "Это шляпа!"
Но болтать со мной все готовы
Про дела и гольф, галстук новый,
Мыслить, как они, я умею,
Среди них и я повзрослею
Разве мой пейзаж не пугает?
Шляпы старой вид всякий знает...
Видят только то, что снаружи,
Но не могут суть обнаружить...
Маленький принц еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1