Многие думают, что рыбалка - это не гламурно и не актуально, Что у нас типо рыбаков нету модных течений, Это всё полная чешуйня, В сердце каждого рыбака живёт r'n'b (r'n'b) Встречайте на сцене рыбацкий r'n'b коллектив - Black Eyed Fish!
Динамит фантастик, рыба бомбастик, Налим Слим Шейди, карась Айс Бэйби, Нерестится карп, don't break my heart, Клюёт good, in the middle of the пруд, Everybody in the middle of the пруд, say "Язь"! (Язь!) Everybody in the middle of the пруд, say "Язь"! (Язь!)
Острыё блёсна на леску привязаны, Грязные щучки будут наказаны! Острыё блёсна на леску привязаны, Грязные щучки будут наказаны!
Ловится лещ, кусает клещ, Комары жужжат, don't suck my blood! Ёу-ёу-ёу-ёу, надень термобельё, Чтобы не замёрзло твоё Ё!
Ка-камбала, ка-камбаlady, Окунь и плотва, щука, baby! Ка-камбала, ка-камбаlady, Окунь и плотва, щука, baby!
- Здесь рэпа нет, плохая запруда. - Да ладно, я вытащил сибаса из пруда. - Сибаса откуда? - Сибаса отсюда. - Чё ты сказал? - Я говорю, сибаса отсюда!
Вот дядя Вова, over, over, В жизни не встречал рыбака такого, В движениях пластика, спиннинг из углепластика, Oh shit, японское удилище!
Одной рукой ловит, второй он гребёт, При этом залпом a lot of водки пьёт, 200 грамм хлоп, закусил укроп, Давай, дядя Вова, заряжай свой хип-хоп!
Тихо, тихо, дядя Вова, over, Вууу, вууу, эй, глуши мотор! Вууу, вууу, прячь скорее багор, Из-за острой, а на встречу выплывает рыбнадзор, Опа-опа, это рыбные копы! Походу рыбалка накрылась, опа-опа! Выбрасывай рыбу и динамит скорее, Инспектор кричит "Put your hands up in the air!"
Put your hands up, put your hands up, put your hands up in the air! Put your hands up, put your hands up, put your hands up in the air!
К берегу прижали, рыбу отобрали, Короче, оштрафовали, fucking рыбнадзор, Как вы нас достали! (Блин, как вы нас достали! Как вы нас достали!) Едем обратно, настроение отвратное, Рыбалка is over, домой без улова, Да ладно, чё, не в первый же раз, Щас заедем в магаз (О, заедем в магаз!) Эй, продавщица, ну чё ты молчишь? Продай нам рыбу, ну чё ты молчишь? Продай нам рыбу, ну чё ты молчишь? Ну продай нам рыбу, how much is the fish?