Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Марк Эпельзафт (совместно с Ю. Липмановичем) - Ночной разговор в бараке | Текст песни и Перевод на русский

Выполнивший:

Вечер, темень, огоньки,
Сторожа да вышки.
Расскажу вам, мужики,
Как всё дело вышло.
Бог не выдаст, хряк не съест,
Араб похерит хартии.
Охранял я как-то съезд
Бывшей правой партии.

Лаял Шарик , выл Бар-Босс,
Долго длились прения,
Но особо стал вопрос,
В смысле, Отделения.
Зал гудел, - би-би, пошли,
Зал кричал ругательства,
Самых вредных привлекли
Враз за подстрекательство, -

Мол, пусть они поют, орут
Лозунги напрасные, -
Наплюют и разотрут
Шарикообразные
Наплетут, пришьют, наткут,
Вымочат и высушат-
Ты слыхал про «Итнаткут»-
Не слыхал? Так выслушай!

Я стучал по телесам,
Я ругался матерно,
На хрена пошёл я сам
В спецотряд карательный?
Помню, шли мы напролом
Лесом и полянами
На сраженье с крайним злом,
В смысле, с поселянами.

Я обучен был, как пёс,
По такому случаю, -
Я брательников обнёс
Проволокой колючей.
Глянешь, - пейсы, борода.
Так им всем и надо.
А меня за что тогда
Посадили, гады?

А мне за что, пусть скажет кто,
Такое счастье выпало?
Ну ни за что же, ни про что.
Ведь приказ я выполнил!
Мне сказали «Бей ногой,
Пинуй их многократно...»
Я пиннул разок-другой,
Получил обратно.

Ты ж мне, братец, растолкуй!
Я ж хотел как лучше!

Отказавшийся:

«Итнаткуй - не Итнаткуй, -
Всё равно получишь.»
Приказал начальник так,
А ты и рад стараться.

Выполнивший:

Вихри яростных атак
Закружили, братцы.
Выполнивший: А как начальник обещал, -
Настанет жизнь красивая.
Обращаться обучал
С царской директивою.
Ты, брат, жил бы хоть куда,
И на жизнь не сетовал.
Но паразиты никогда
Не позволят этого.

Мне сказал один в толпе,
Борода из ваты:
«Видишь субчика в кипе, -
Он и виноватый.
Вон возвёл себе дворец.
В тепле живёт, не в сырости.
Малосольный огурец
За твой счёт он вырастил.»

Ну мне за что, пусть скажет кто,
Такое счастье выпало?

Отказавшийся:

А вот именно за то,
Что приказ ты выполнил.
Так что ты не лил бы, брат,
Слёзы крокодилии.
Ты поди хотел наград.
Вот и наградили.

Не пора ли нам налить, -
Грусть на сердце давит.
Кто придумал нас делить,
Тот сейчас и правит.
И строчит он втихаря
Кровью по бумаге:
Разделить на лагеря
И отправить в лагерь.

Дать бы, братцы, по рогам,
Этому герою.
А мы – по разным берегам
И заборы строим.
Ты межу, и я - межу.
Чтоб куда не шлялись...
Ты сидишь и я сижу.
Глянь, доразделялись.

А если б думал головой,
Той, что над плечами,
Не водил бы нас конвой,
Не звенел ключами.
Пили б арак в нашу честь,
Заедали хумусом.
Теперь на нарах время есть.
Вот и думай думу сам.

Полный, братцы, менутак,
Всё в дыму пожарищ.
Нет, товарищ, всё не так,
Всё не так, товарищ.
Землю, волю, - всё отдашь,
Позабывши Бога.
Эрец, Цийон, а-Микдаш.
Дальняя дорога...

Марк Эпельзафт (совместно с Ю. Липмановичем) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2