Wieviele Strassen auf dieser Welt Sind Strassen voll Tränen und Leid Wieviele Meere auf dieser Welt Sind Meere der Traurigkeit Wieviele Mütter sind lang schon allein Und warten und warten noch heut' Die Antwort, mein Freund, weiss ganz allein der Wind Die Antwort weiss ganz allein der Wind
Wieviele Menschen sind heut noch nicht frei Und würden so gerne es sein Wieviele Kinder gehen abends zur Ruh' Und schlafen vor Hunger nicht ein Wieviele Träume erflehen bei Nacht Wann wird es für uns anders sein Die Antwort, mein Freund, weiss ganz allein der Wind Die Antwort weiss ganz allein der Wind
Wie grosse Berge von Geld gibt man aus Für Bomben, Raketen und Tod Wie grosse Worte macht heut' mancher Mann Und lindert damit keine Not Wie grosses Unheil muss erst noch geschehn Damit sich die Menschheit besinnt Die Antwort, mein Freund, weiss ganz allein der Wind Die Antwort weiss ganz allein der Wind Die Antwort, mein Freund, weiss ganz allein der Wind Die Antwort weiss ganz allein der Wind
Ответ знает один лишь ветер
Сколько улиц на земле Полны слезами и страданиями? Сколько морей на земле - Моря грусти? Сколько матерей уже давно одни И все еще ждут и ждут? Ответ, мой друг, Знает один лишь ветер Ответ знает один лишь ветер
Сколько людей сегодня еще не свободны И хотели бы, чтобы это было так? Сколько детей идут вечером спать И не засыпаются от голода? Сколько снов молят в ночи Когда же для нас все изменится? Ответ, мой друг, Знает один лишь ветер Ответ знает один лишь ветер
Как можно отдавать горы золота За бомбы, ракеты и смерть? Как могут красивые слова сегодня создавать человека И не смягчать нужду? Почему сначала должна случиться большая беда Чтобы человечество опомнилось? Ответ, мой друг, Знает один лишь ветер Ответ знает один лишь ветер Ответ, мой друг, Знает один лишь ветер Ответ знает один лишь ветер