БЕРЗИОЗ (нервно). Сказать по правде, я как раз
хочу поехать на Кавказ…
Само собою если вдруг
на Бронной свалится кирпич мне на голову…
ВОЛАНД. Кирпич, вас уверяю,
вам никак не угрожает.
Просто так кирпич на голову не свалится
Не свалится, конечно, никогда!
Вы умрете другою смертью…
БЕРЛИОЗ. Может, знаете, какой?
Конечно, смертен человек!
ВОЛАНД (задумчиво). Внезапно смертен…
Смерть как снег…
Раз, два… Меркурий… Во втором доме…
Луна ушла…
Шестерка — несчастье…
семерка — вечер…
восьмерка — мгла…
(Берлиозу). Вам голову отрежут!
ИВАН. Как?!
БЕРЛИОЗ. И кто же — интервент? кулак?
ВОЛАНД. Нет, комсомолка.
БЕРЛИОЗ. Что за вздор?
ИВАН. Вы какой-то… фантазер!
ВОЛАНД (вкрадчиво). Что ж, простите за ответ.
Кстати, если не секрет
что сегодня вечером вы заняты иль нет?
БЕРЛИОЗ. Весь вечер у меня забит
сперва отправлюсь в Массолит…
ВОЛАНД. Вам не бывать сегодня там!
БЕРЛИОЗ. Я голову на отсечение дам!..
ТЕРЦЕТ
ВОЛАНД. Аннушка уже купила
масло подсолнечное и разлила…
И позвольте извиниться
ваш поход не состоится…
ИВАН (с вызовом). В клинику вас!
ВОЛАНД (холодно). Был не раз
и там уже заждались вас…
ИВАН. Ну и кто же вы будете?
БЕРЛИОЗ. Вы немец?
ВОЛАНД. В общем, так…
Аннушка уже купила масло подсолнечное и разлила…
и позвольте извиниться
ваш поход не состоится.
ИВАН. В клинику вас.
ВОЛАНД. Был не раз… и там уже заждались вас…
ИВАН. Ну и кто же вы будете?
БЕРЛИОЗ. Вы немец?
ВОЛАНД. В общем, так…
Меня пригласили в государственную
библиотеку, как единственного в мире
специалиста, разобрать рукописи
чернокнижника Герберта.
БЕРЛИОЗ (радостно). Так вы историк!
ВОЛАНД. Я историк!..
Сегодня на Патриарших будет интересная
история. Имейте в виду, что Иисус
существовал. И никаких доказательств
не требуется, все просто…
ВОЛАНД. Шаркающей кавалерийской походкой
в белом плаще с кровавым подбоем
в городе Ершалаиме
четырнадцатого нисана
вышел из дворцовых палат
пятый прокуратор Иудеи
всадник Понтий Пилат…
"Мастер и Маргарита" еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1