सूतो वा सूतपुत्रो वा यो वा को वा भवाम्यहम् । दैवायत्तं कुले जन्म मदायत्तं तु पौरुषम्
suto vaa sutaputro vaa yo vaa ko vaa bhavaamyaham | daivaayattam kule janma madaayattam tu paurusham ||
Буду ли я колесничим, сыном колесничего, или кем-либо ещё... По воле проведения человек ообретает семью, но по собственной воле он обретает доблесть.
Пословный перевод: sUto vaa sUtaputro vaa - колесничим, или сыном колесничего vaa ko vaa - кем-либо ещё bhavaamyaham - я буду daivaayattaM - по воле судьбы kule - семья janma - рождения madaayattaM - выбираешь tu - и paurusham - доблесь