Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Мелодия - Natsuhiboshi (2) | Текст песни и Перевод на русский

Natsuhiboshi, naze akai?
Yuube kanashii yume wo mita.
Naite hanashita.
Akai me yo...
Я вижу звезды в моем сне,
Они не похожие на те, что светят в темноте
Я вижу небо это,
И где-то там, ты чувствуешь запах лета,
Шагая по струнам гитары и аккордам душистого мая!

Эти звезды так сияют,
Лишь одна из всех
Красным пламенем пылает.
Так и не узнаю кем вы были:
Богами, ангелами или людьми,
Почему меня здесь забыли вы?

И лишь свет Красной звезды дарит мне стихи
Нет, не грущу, ни о чем не жалею и жалеть не хочу
И только лишь в своих снах, я вижу черты лиц
На небесах!

Я не знаю сон это или быль,
Я не знаю правда это или пыль
В этой одинокой тишине сам с собой наедине,
А какой мир сделал бы я, если бы осуществилась моя мечта?

Я хотел бы дотянуться до небес,
И трогать небо руками,
Испытал бы то, что называют раем.
Мне надоел фальшивый мир добра
Хочу выбраться из сна, быть свободным навсегда!

Ты в небесах, словно тень моя, одинокая
Ветром по жизни летит со мной,твой колыбельный мотив!
Ты не предашь, не погаснет свет на моем пути
Я стану таким, как мечтала ты.
Я вернусь, ты дождись меня!

Natsuhiboshi, naze mayou?
Kieta warashi wo sagashiteru
Dakara kanashii
Yume wo miru.

Господи, благослови меня,
Дай мне знак, дай мне сил найти себя!

Я знаю, завтра будет то же,
То, что было и вчера:
Промчатся тени друг за другом
И станут замкнутым кругом, вокруг меня.

Это неуютный мир, где
Не существуют надежда, мир,
Где смерть неизбежна,
Жизнь проклята богами.

Жизнь с забытыми мечтами
Я был лишен любви,
Я знал лишь,
Что такое сны!

Я буду воевать за тех всех,
Кто не познал любви,
За тех всех,
Кто не успел найти свое предназначение,
За тех всех, за тех всех!

Я буду воевать за тех всех,
Кто не познал любви,
За тех всех,
Кто не успел найти свое предназначение,
За тех всех, за тех всех!

Ты в небесах, словно тень моя, одинокая
Ветром по жизни летит со мной, твой колыбельный мотив!
Ты не предашь, не погаснет свет на моем пути
Я стану таким, как мечтала ты.
Я вернусь, ты дождись меня!

Мелодия еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Самая грустная тема из Наруто - Natsuhiboshi (Лучшее звучание.182 серия песня) (1)
  • Мелодия - Natsuhiboshi (2) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1