Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Мигель Винчестор - Love me dead | Текст песни и Перевод на русский

Love me cancerously
Like a salt-sore soaked in the sea.
'High-maintenance' means
You're a gluttonous queen
Narcissistic and mean.
Kill me romantically
Fill my soul with vomit
Then ask me for a piece of gum.
Bitter and dumb
You're my sugarplum.
You're awful I love you!

CHORUS

She moves through moonbeams slowly
She knows just how to hold me
And when her edges soften
Her body is my coffin
I know she drains me slowly
She wears me down to bones in bed
Must be the sign on my head
That says oh...
Love me dead! Love me dead!

You're a faith-healer on T.V.
You're an office park without any trees
Corporate and cold
Gushing for gold
Leave me alone.
You suck so passionately
You're a parasitic psycho
filthy creature
finger-bangin' my heart
You call me up drunk
Does the fun ever start
You're hideous and sexy!

She moves through moonbeams slowly
She knows just how to hold me
And when her edges soften
Her body is my coffin
I know she drains me slowly
She wears me down to bones in bed
Must be the sign on my head
That says oh...
Love me dead! Love me dead!

SOLO

Love me cancerously
Brrrot-dot-da-d-da-da!

How's your new boy
Does he know about me
You've got the mark of the beast.
You're born of a jackal! You're beautiful!

She moves through moonbeams slowly
She knows just how to hold me
And when her edges soften
Her body is my coffin
I know she drains me slowly
She wears me down to bones in bed
Wha' 'bout that sign on my head
That says oh...
Love me dead! Love me dead!
Love me dead! Love me dead!
Love me dead

Люби меня злостно,
Как будто погружая рану в солёное море.
«Высокое обслуживание» - означает
Твою ненасытность, королева,
Ты самовлюбленна и скупа.

Убей меня романтично,
Наполнив мою душу рвотой,
А после этого попроси у меня жвачки.
Ты моя булочка –
Горькая и немая.
Ты ужасна, я люблю тебя…

Она медленно продвигается сквозь лунный свет,
Только она знает, как удержать меня.
И когда её тело усохнет,
Оно станет моей могилой.
Я знаю, что она медленно истощает меня.
Она просто стирает меня до костей в постели…
Должен быть знак на моей голове,
Который гласит:
«О, любите меня мертвым!»
Люби меня мертвым…

Ты – знахарь по телевидению.
Ты – офисный парк, не имеющий деревьев,
Корпоративный и холодный,
Жаждущий прибыли.
Оставьте меня в покое!

Ты сосешь так страстно.
Ты – паразитирующее, психическое, грязное существо,
Которое насилует моё сердце.
Выпив, ты звонишь мне.
А было ли когда-либо счастье?
Ты отвратительна… и сексуальна!

Она медленно продвигается сквозь лунный свет,
Только она знает, как удержать меня.
И когда её тело усохнет,
Оно станет моей могилой.
Я знаю, что она медленно истощает меня.
Она просто стирает меня до костей в постели…
Должен быть знак на моей голове,
Который гласит:
«О, любите меня мертвым!»
Люби меня мертвым…

Оу! Да!

Люби меня злостно.
Тра-та-да-да-да…
Тра-та-да-да-да…

Как твой новый парень?
Он знает обо мне?
На тебе метка животного.
Ты рождена шакалом! Ты прекрасна!

Она медленно продвигается сквозь лунный свет,
Только она знает, как удержать меня.
И когда её тело усохнет,
Оно станет моей могилой.
Я знаю, что она медленно истощает меня.
Она просто стирает меня до костей в постели…
Что насчёт знака на моей голове,
Который гласит:
«О, любите меня мертвым!»
Люби меня мертвым!
Люби меня мертвым!
Люби меня мертвым!

Мигель Винчестор еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1