Стихи Вильяма Шекспира (сонет 117)
Перевод С. Я. Маршака
Скажи, что я уплатой пренебрёг
За всё добро, каким тебе обязан,
Что я забыл заветный твой порог,
С которым всеми узами я связан,
Что я не знал цены твоим часам,
Безжалостно чужим их отдавая,
Что позволял безвестным парусам
Себя нести от милого мне края.
Все преступленья вольности моей
Ты положи с моей любовью рядом,
Представь на строгий суд своих очей,
Но не казни меня смертельным взглядом.
Я виноват. Но вся моя вина
Покажет, как любовь твоя верна.
Микаэл Таривердиев, трио "Меридиан" еще тексты
Другие названия этого текста
- Трио Меридиан - Я виноват (М. Таривердиев-В. Шекспир,пер.С. Маршак) OST Ученик лекаря (1)
- Трио Меридиан - Я виноват /У.Шекспир - М.Таривердиев/ (0)
- Микаэл Таривердиев, трио "Меридиан" - Я виноват (М. Таривердиев-В. Шекспир,пер.С. Маршак) OST Ученик лекаря (0)
- Трио Меридиан - Я виноват (М.Таривердиев-В.Шекспир) (0)
- Трио "Меридиан" - "Я виноват" (сонет Шекспира) (0)
- Трио "Меридиан"(муз.М.Таривердиева) - Я виноват.Сонет 117(У.Шекспир) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2