Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Милен Фармер - Влюблённость | Текст песни и Перевод на русский

Toi qui n'as pas su me reconnaître
Ignorant ma vie, ce monastère, j'ai
Devant moi une porte entrouverte
Sur un peut-être
Même s'il me faut tout recommencer

Toi qui n'as pas cru ma solitude
Ignorant ses cris, ses angles durs, j'ai
Dans le cœur un fil minuscule
Filament de lune
Qui soutient là, un diamant qui s'use
Mais qui aime

J'n'ai pas choisi de l'être
Mais c'est là, "l'Innamoramento"
L'amour, la mort, peut-être
Mais suspendre le temps pour un mot
Tout se dilate et cède à toi
Et c'est là, "l'Innamoramento"
Tout son être s'impose à moi
Trouver enfin peut-être un écho

Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
Ma mémoire aux portes condamnées, j'ai
Tout enfoui les trésors du passé
Les années blessées
Comprends-tu qu'il me faudra cesser

Moi qui n'ai plus regardé le ciel, j'ai
Devant moi cette porte entre ouverte, mais
L'inconnu a meurtri plus d'un cœur
Et son âme sœur
On l'espère, on l'attend, on la fuit même
Mais on aime

J'n'ai pas choisi de l'être
Mais c'est là, "l'Innamoramento"
L'amour, la mort, peut-être
Mais suspendre le temps pour un mot
Tout se dilate et cède à toi
Et c'est là, "l'Innamoramento"
Tout son être s'impose à moi
Trouver enfin peut-être un écho

Влюбленность (перевод)

Ты - тот, который не сумел понять меня,
Не зная моей жизни, этого монастыря.
Ты лишь сумел передо мною дверь немного приоткрыть
В "может быть".
Даже если мне придется с начала жизнь прожить.

Ты - тот, кто в одиночество моё и не поверил,
Не услышал его криков и страданий не заметил.
В сердце у меня осталась лишь крошечная нить,
От самой луны,
И держит эта ниточка алмаз моей любви,
Моей любви..

Я выбрать, как мне жить, и не пыталась,
Но там, во влюбленности, вдруг я оказалась.
Может, она дарует жизнь, ну или смерть, возможно,
Но жизнь приостановится из-за этого слова.
Всё, что есть у меня - всё шире, это отдается
Влюбленности в тебя.
И, может, она хочет, чтобы я
Нашла бы, наконец, саму себя.

Ты - тот, кто не увидел противоположной стороны.
И в память мою двери заколочены теперь.
За нею скрыты прошлого сокровища мои,
Прошедших и израненых лет.
Понимаешь, остановиться я должна.

Ведь я - та, кто на небо взглянуть так и не смогла.
Передо мною дверь немного приоткрыта,
Но неизвестность моё сердце оставила избитым.
А вот душа...
Надеемся мы на неё, ждём, от неё бежим,
Но всё же любим мы её всегда.

Я выбрать, как мне жить, и не пыталась,
Но там, во влюбленности, вдруг я оказалась.
Может, она дарует жизнь, ну или смерть, возможно,
Но жизнь приостановится из-за этого слова.
Всё, что есть у меня - всё шире, это отдается
Влюбленности в тебя.
И, может, она хочет, чтобы я
Нашла бы, наконец, саму себя.

Милен Фармер еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • Mylene Farmer-Innamoramento(Влюбленность) Mylene Farmer-Innamoramento(Влюбленность)
    Mylene Farmer-Innamoramento(Влюбленность). Lisichka.Diary ღ. Subscribe SubscribedUnsubscribe ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1