Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Михаил Щербаков - Попутного ветра | Текст песни и Перевод на русский

Вчера и сегодня, и завтра, и после, почти незаметно,
Всегда неизменно, почти не начавшись, кончаются сроки.
Суда уплывают, почти не дождавшись попутного ветра.
В далёкие дали они уплывают, почти не разведав счастливой дороги.
Они исчезают, становятся сказкой, становятся былью,
Но долгое время мне видятся в дымке их белые крылья.

Вчера и сегодня, и завтра, и после, покуда живётся,
До синего неба, до самого края, до цели заветной
Всегда неизменно, куда -- неизвестно, покуда плывётся,
Плывите-плывите, а я вам желаю счастливой дороги, попутного ветра.

И пусть вас почаще обходят ненастья и бури жалеют,
И пусть ваши крылья всё выше взлетают, всё ярче белеют.

Мы свиделись с вами в гостях у какого-то странного века,
И нынче меж нами обряды, обеты, законы, запреты...
Мы были чужими, мы стали друзьями, попутного ветра!
И пусть вас минуют жестокие штормы, подводные камни и прочие беды.

Плывите-плывите, и пусть ничего не осталось в залоге.
Мы были друзьями, мы стали чужими, счастливой дороги.

И пусть разделяет нас время и даже различная вера,
Но где-то в тумане, в той дымке, где с небом сливается море,
Быть может, однажды, внезапно дождавшись попутного ветра,
По странным законам, по вечным законам
Мы встретимся снова, мы свидимся вскоре!

Мы встретимся с вами, мы были чужими, мы были друзьями -- счастливой дороги...
Плывите-плывите, мы станем другими, мы встретимся с вами -- попутного ветра...

google

Yesterday, today and tomorrow, and after that, almost imperceptibly,
always consistently, almost does not start, end dates.
Court flows almost without waiting for favorable winds.
In the long flows, they have almost no luck reconnoitered the road.
They disappear and become fairy tale, becoming dust.
But a long time I seen in the haze of white wings.

Yesterday, today and tomorrow, and after, long life,
to blue sky, to the edge, to the cherished goal,
always has, which - it is not known, long swims, --
sailing, sailing, and I wish you a happy road, passing wind!
And even if you bypass the often bad weather and storms were spared,
and let your wings fly above all, all brighter white.

We svidelis with you on a visit at a strange age.
And now between us - the ceremonies, vows, laws and taboos.
We were strangers, we became friends ... Passing wind!
And even if you bypassed the brutal storms, reefs, and other troubles!
Sailing, sailing, and even if nothing in the pledge.
We were friends, we have become strangers ... Happy roads!

And let us share the time, and even - a different faith.
But somewhere in the fog, in the haze, where the sky merges with the sea,
maybe one day, suddenly wait for favorable winds,
for a country of law, to the eternal laws, we shall meet again soon ... we have illustrated
We meet with you, we were strangers, we were friends ...
Happy roads!
Sailing, sailing, we will be others, we meet with you ...
Passing wind! ..

Михаил Щербаков еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1