Засмітили, як полова, наш язик чужі слова! Вже труси не будюгови, вже башка - не голова! Памперс, олбі, тампакс, снікерс, з сим ся звикли ми давно, И п‘єме заморський лікер, а не рудьньоє вино.
Та й п‘єме го із стакана, а не просто з погара! Вже не курва - ай путана, в неї отвір - не діра. Легіня же не по-руськи обозвали - джентельмен, В ногавіцьох замість пуцьки, джентельмени носять хрен.
Курті гаті то є шорти, а без гатю - то є "ню". Не повірете, до чорта, хрю-ю-юша кажут на свиню. Цицьколайбик - то є ліфчик, а маржина - то є скот. Намащений мастьоу хлібчик, не хоть што - ай бутерброд!
Вже не тягнуть гроші з жеба - хаплют бакси з портмоне. Може так воно і треба - най прогрес нас не мене! Може так воно май файно, і най клеється ги клей. Замість фрази "добре, айно", говорити - "yes, ok".
Най узнают всі народи, руснаки - не простаки! Не лиш ліс у нас і води, ай усякі язики! Ей, як зайдеме в Європу, я тя имлю, не забуть, Не за задницю - за попу, не за цицьку - а за грудь!
Уповім на шури-мури "дєре_бе_на_рекоме"! До високої культури різко ми досягнеме! Так високо, што й недовер камінь в нас який герой! З сим кончаю, все! game over! бісонь латашро! агой!
гоша гашан - чистота язика русинський (закарпатський діалект) реп під дабстеп. вірш: михайло чухран. паблік: http://vk.com/goshagashan.
Русинські вірші Михайла Чухрана читає Юрій Мельник Русинські вірші Михайла Чухрана читає Юрій Мельник. Юрій Мельник. SubscribeSubscribedUnsubscribe 22. Loading... Loading... Working.