Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Михалевич - Здравствуй, край родной Молдова! | Текст песни

ЗДРАВСТВУЙ, КРАЙ РОДНОЙ МОЛДОВА!
Муз. и сл. И. Михалевича
1. О, край мой Молдова – там, где жизнь моя текла,
И снова и снова вспоминаю аний – те года…
Еу родился в Молдове, был хороший мальчик я – бэец.
Здесь упорно трудился, навещал Бендеры, город Белц…

Припев: Здравствуй, край родной – Молдова!
Всем здесь хватит солнца и вина.
Я к тебе приехал снова -
Пьём пахар де вин до дна!

2. Я солидный мужчина – Маре бине омуле ,
И добился я чина, по колено все проблемы мне.
Еу люблю мититеи, патладжеле ши пахар де вин…
И пусть воют метели, я в Москве Молдовою любим!

3.А в Кишинёве родные: ждут Мамика и сестра.
Здесь друзья, ох, крутые, пить с Валерой будем до утра.
Еу проснусь диминяцэ. Съем брензилэ, патладжеле, вин…
Как хороша моя вяца! «Наливай, Валерию, в кувшин!» ПРИПЕВ

4.Были страной одною, разлучила злая нас судьба,
Но наша дружба с тобою сквозь границы и таможни шла.
И пока фоае верде, патладжеле, ши пахар де вин,
Я вернусь к вам поверте. Из Молдовы русский я мужчин!

19 июля 2004 г. Москва. Провожая Тамару Максимову в Кишинёв на Киевском вокзале, я сочинил припев и сказал, что посвящаю песню Молдове и Максимовым

Перевод молдавских слов: Еу –я; аний –года; бэец – мальчик; Бендеры, Белц- города Молдовы; пахар де вин – стакан с вином; маре бине омуле –солидный мужчина; мититеи, патладжеле - мясное блюдо и помидоры; диминяце – утро; брынзилэ – брынза; вин – вино; фуае верде – лист зеленый.

Здравствуй, край родной Молдова! (муз. и сл. И. Михалевича) 19.04.2004, М. 1-038


Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-