Сура 85 \"Бурудж\"
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Бисми (во имя) ллаhи (Аллаха) р-Ра7мани (Милостивого) р-Ра7ийм (Милосердного)
1. وَالسَّمَاء ذَاتِ الْبُرُوجِ
ва с-сама2и ( и небом) thати (обладателем) ль-бурудж (зодиака)
2. وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
ва ль-йавми (и днем) ль-мав3уд (обещанным)
3. وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
ва шаhидин (и свидетелем) ва машhуд (засвидетельствованным)
4. قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
къутила (сгинут) ас7абу (владельцы) ль-ухдуд (рва)
5. النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
ан-нари (огня) thати (обладателя) ль-вакъуд (искр)
6. إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
иth (вот) hум (они) 3алай-hа (над ним) къу3уд (расселись)
7. وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
ва hум (и они) 3ала (над) ма (тем, что) йаф3алуна (совершали) би (с) ль-му2минийна (верующими) шуhуд (свидетельствуют)
8. وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
ва ма накъаму (и то, что вымещали) мин-hум (из них) илла (только лишь) ан (что) йу2мину (уверовали) биллаhи ( в Аллаха) ль-3азизи (Великого) ль-7амид (Достохвального (2 из 99 имен Аллаха))
9. الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
аль-ляthи (Который) ля-hу (у Него) мулку (власть) с-самавати (небес) ва ль-ардзи (и земли) ва ллаhу (и Аллах) 3ала (над) кулли ша2ин (всякой вещью/всем) шаhид (свидетель)
10. إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
инна (воистину) л-ляthина (те, которые) фатану (искушали, от фитна) ль-му2минийна (верующих мужчин) ва ль-му2минати (и верующих женщин) thумма (затем) лам (не) йатубу (раскаялись, от тауба) фа-ля-hум (то для них) 3аthабу (наказание) джаhаннама (Геенной) ва ля-hум ( и для них) 3аthабу (наказание) ль-7арийкъ (пламенем/огнем)
11. إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
инна (воистину) л-ляthина (те, которые) аману (веровали) ва 3амилу (и совершали) с-сали7ати (праведные/благие деяния) ля-hум (для них) джаннату (сады) таджрий (текут) мин (из) та7ти-hа (под ними) ль-анhар (реки) thалика (это) ль-фавзу (успех) ль-кябир (большой)
12. إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
инна (воистину) ба6ша (хватка) рабби-кя (Господа твоего) ле-шадийд (крепка)
13. إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
инна-hу (воистину Он) hува (Он) йубдий (начинает) ва йу3ыйд (и повторяет)
14. وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
ва hува (и Он) ль-гафуру (Прощающий) ль-вадуд (Любящий, 2 из 99 имен Аллаха )
15. ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
thу (Обладатель) ль-3арши (Трона) ль-маджийд (Славный, одно из 99 имен Аллаха)
16. فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
фа3алу (исполнитель) ли-ма (для того, что) йурийд (хочет)
17. هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
hаль (ли) ата-кя (дошел к тебе) 7адиthу (рассказ) ль-джунуд (о войсках)
18. فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
фир3авна (фараоне) ва thамуд (и Самуде/самудянах)
19. بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
бал (но нет) ил-ляthина (те, которые) кяфару (не веруют) фий (во) такthийб (лжи)
20. وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
ва ллаhу (а Аллах) мин (с) вараа2и-hим (сзади их) му7ий6 (окружает)
21. بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
бал (но нет) hува (он/это) къур2анун (Коран) маджийд(ун) (славный)
22. فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
фий (в) лав7и (скрижали) ма7фуз (хранимой)
Мишари Рашид еще тексты Перевод Translate.vc
Сейчас смотрят
Мишари Рашид - Сура 85. Созвездие зодиака (Аль-Буруж) Yann Tiersen - Deep oblivion tay swift - eyes open Юрий Слатов - Дороги автор Наталя Пєнкна - Вірш "На відстані розуму і серця" неизвестно - Напиши мне (армия) Ирэна ft. G-Nise - Я жду тебя (2012) - 5ivesta Family, Макс Барских, Митя Фомин, Loc Dog, MainstreaM One, club, r'n'b, 2011, new, клуб, реп, рэп, клубный, припев, вокал, женский, зима, 2012, 2o12 Песня Анны и Ханса - Это моя любовь ♥♥♥ Battlelore - Starlight Kingdom Сharles "Charlie" Chaplin - Titine Song (Modern Times)
Оценка текста
Как вам текст?
1 out of 5
2 out of 5
3 out of 5
4 out of 5
5 out of 5
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1