Перевод: О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от беспокойства и грусти, слабости и нерадения, скупости и малодушия, бремени долга и от притеснения людей. (Здесь имеется в виду то, что люди чаще всего оказываются либо притеснителями, либо притесняемыми. Возможен также иной вариант перевода: "... и от того, чтобы оказаться в униженном положении среди людей.") (Сообщается, что посланник часто произносил эти слова.)
Другие названия этого текста
Крепость верующего - 121. Дуа в случае беспокойства и грусти [2] (0)
Мұсылман қорғаны - 121. Мазасыздық пен уайым басқан кезде айтыллатын дұға [2] (0)
Ислам - 121. Дуа в случае беспокойства и грусти [2] (0)