Если ты уйдешь, а ты уйдешь - поверь Скажи небесам, пусть закроют дверь, В этом царстве мгла принцу - умирать, Так гласит молва, только дважды в жизнь Двум сердцам везло, они оживут, Если встретятся, позабыв про дрожь Если ты уйдешь, если ты уйдешь... Если ты уйдешь...
А если бы вдруг осталась бы ты Я всю эту ночь поверг бы в огонь Как старый вулкан обжигает поля Твой смех - им роса оживает земля И время собрать лучший в век урожай Только нет \"До свидания\" - остается \"прощай\" Когда ты уйдешь, когда ты уйдешь... Когда ты уйдешь...
Но ведь ты уйдешь, смысла нет рыдать
Безразлично все, лучше спрятаться
Превратиться в тень тени твоей тень
Тень твоих собак, может хоть вот так
Раз еще с тобой вместе побывать
И уйти в закат... Может вдруг поймешь...
Может не уйдешь, может не уйдешь...
Может не уйдешь...
Другие названия этого текста
Мумий Тролль - Когда ты уйдёшь (0)
Мумий Тролль - Когда ты уйдёшь (Посвящается ...) (0)
Мумий Троль - Когда ты уйдёшь (0)
Мумий Тролль - Когда ты уйдёшь (перевод If You Go Away, которая, в свою очередь, неточный перевод Жака Бреля Ne me quitte pas) (0)
мт - принцу умирать (с) /ещёещё (0)
Мумий Тролль - Когда ты уйдёшь (примерный перевод Ne me quitte pas) (0)