Розамунда, путь подытожили весь, Розамунда, делать нам нечего здесь, Розамунда, ждёт меня город родной, Час прощанья Розамунда, Уезжаем мы домой.
Мы будем галстуки опять носить, Без увольнительной в кино ходить. Мы будем девушек встречать И до зари их провожать.
В фильме Савва сразу вслед за русской частью также и немецкий вариант припева:
Rosamunde, schenk' mir dein Herz und dein "Ja!" Rosamunde, frag' du nicht mehr die Mama. Rosamunde, glaub' mir, auch ich bin dir treu, Denn zur Stunde, Rosamunde, Ist mein Herz grade noch (ich) frei.
Шэнк мир дайнхерц ундайа. Как звучит, а!? Кто немецкий не любит - тот дурак и мим в трико...