Музыка Пьера Дегейтера, слова Эжена Потье, русский перевод Аркадия Яковлевича Коца - Интернационал - Международный коммунистический гимн и гимн СССР (1922-1944)- Версия на русском языке. | Текст песни
Интернационал - Международный коммунистический гимн и гимн СССР (1922-1944)- Версия на русском языке.
Вставай, прокльятьем зайлеймённый, Весь мир голодных и рабов! Кипит наш разум возмущённый И в смертный бой идти готов. Весь мир насилья мы разрушим До основания, а затем... Мы наш, мы новый мир построем! Кто был ничем - тот станет всем!
Это есть наш последний И решительный бой! С Интернационалом Воспрянет род людской! (2 раза)
Никто не даст нам избавления, Ни Бог, ни царь и ни герой, Добьёмся мы освобождения Своею собственной рукой! Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой, Отвоевать своё добро - Вздувайте горн и куйте смело, Пока железо горячо!
Это есть наш последний И решительный бой! С Интернационалом Воспрянет род людской! (2 раза)
Лишь мы, работники всемирной Великой армии труда Владеть землёй имеем право, Но паразиты - никогда! И если гром великий грянет Над сворой псов и палачей, Для нас всё так же солнце станет Сиять огнём своих лучей!
Это есть наш последний И решительный бой! С Интернационалом Воспрянет род людской! (2 раза)