Фильм: Mann/Душа (Мятежная душа) (1999) Композиторы: Санджив и Даршан Слова песни: Самир Исполнители: Удит Нараян, Хема Сардесаи
Aashiq ho to aisa mit jaaye jo pyar mein Sau baar janam le tere liye Tere ishq mein mar jaaye Jo kiya na ho kisi aashiq ne Kuch aisa kar jaaye
Kehna hai tumse kehna hai Rehna hai dil mein rehna hai
Khaamosh palkon tale sapne tumhaare pale Tumhi ho nazar mein, jigar Mein Tumhi ho saanson mein Tum ho dua mein, sada mein Tumhi ho baaton mein
Kehna hai tumse kehna hai Rehna hai dil mein rehna hai
Aao tumhe pyar doon, dono jahan waar doon Pari ho, saba ho, kali ho, machalti shabnam ho Koi nasha ho, faza ho, suhaana mausam ho
Kehna hai tumse kehna hai Rehna hai dil mein rehna hai
Sau baar janam le tere liye Tere ishq mein mar jaaye Jo kiya na ho kisi aashiq ne Kuch aisa kar jaaye
Перевод: Истинно влюбленный – это тот кто готов погибнуть в любви Ради тебя я приму сотню новых рождений Ради твоей любви умру То, чего не делал ни один влюбленный в мире Это сделаю я
Мне нужно сказать тебе, сказать Хочу оставаться в твоем сердце
Под безмолвным покровом ресниц я храню сны о тебе Ты один в моих глазах, в моем сердце Ты один в моем дыхании Ты – в моих молитвах, в моем призыве Ты одна в моих словах
Мне нужно сказать тебе, сказать Хочу оставаться в твоем сердце
Идем, я подарю тебе любовь, посвящу тебе оба мира (примечание: два мира – земля и небо, мир живых и мир умерших) Ты - фея, прохладный ветерок, распускающийся бутон, переливающиеся капли росы Ты – какое-то наваждение, невидимая аура, прекрасный сезон
Мне нужно сказать тебе, сказать Хочу оставаться в твоем сердце
Ради тебя я приму сотню новых рождений Ради твоей любви умру То, чего не делал ни один влюбленный в мире Это сделаю я