Sleeping Sun.17 мая 2013 года концерт с оркестром в Питере))
Солнце в грёзах (перевод Shadow Wizard из Москвы)
Раз в столетье Солнце спит, Лучей сиянье погасив; Их иссякает водопад, Тепло и свет несущий нам.
Жизнь в мечтах проходит прочь, Впереди желаний ночь, Веру под конец времён Не теряй – таков закон.
Хочу, чтоб ночь эта Продолжилась вечно, Чтобы мрак море света Одел в берега; Как я хочу, словно Солнце, уйти – В грёзы, Слёзы, С тобой.
В сердце пусть царит печаль – Мой бог прогонит её вдаль, Я много тысяч лун в пути – Но всё ищу, куда идти.
Две с лишним сотни светлых дней Одной лишь ночи не ценней – Поэтов время волшебства, Пока не кончатся слова…
[2 раза:] Хочу, чтоб ночь эта Продолжилась вечно, Чтобы мрак море света Одел в берега; Как я хочу, словно Солнце, уйти – В грёзы, Слёзы, С тобой...
Sleeping Sun
The sun is sleeping quietly Once upon a century Wistful oceans calm and red Ardent caresses laid to rest
For my dreams I hold my life For wishes I behold my nights The truth at the end of time Losing faith makes a crime
I wish for this night time to last for a life-time The darkness around me Shores of a solar sea Oh how I wish to go down with the sun Sleeping Weeping With you
Sorrow has a human heart From my god it will depart I'd sail before a thousand moons Never finding where to go
Two hundred twenty-two days of light Will be desired by a night A moment for the poet's play Until there's nothing left to say
[2x:] I wish for this night-time To last for a lifetime The darkness around me Shores of a solar sea Oh how I wish to go down with the sun Sleeping Weeping With you...