Гойда, гойда-гой, ніченька іде, Діточок малих спатоньки кладе. Під вікном тремтить вишенька мала, В хатку проситься, бо прийшла зима. Під вікном тремтить вишенька мала, В хатку проситься, бо прийшла зима.
Гойда, гойда-гой, очка заплющи, В сні щасливому зогрієшся ти. Йди до хлопчика, люба вишенько, В колисочці вам буде тепленько. Йди до хлопчика, люба вишенько, В колисочці вам буде тепленько.
Перевод: Гойда, гойда-гой ноченька идёт, Малых деточек спатоньки кладёт. Под окном дрожит вишенка мала, В хату просится, ой, пришла зима. Под окном дрожит вишенка мала, В хату просится, ой, пришла зима.
Гойда, гойда-гой, глазоньки закрой, Ты в счастливом сне, ой, согреешься. Иди к мальчику, люба вишенка, В колыбельке, ой, будет вам тепло. Иди к мальчику, люба вишенка, В колыбельке, ой, будет вам тепло.
Хюррем Султан - Колыбельная песня `Пришла зима` (0)
Видео
Зыбаю-позыбаю (русская народная колыбельная песня) Екатерина Ефремова и группа "Поручик Киже". Концертная программа " Огонь, вода и медные трубы". Мурманский Областной Театр ....