J'attendrai (Komm zurück) in Berlin, 1939 (слова песни - ниже).
Я буду ждать День и ночь Я буду ждать всегда Твоего возвращенья Я буду ждать Ведь птица, что улетает, Ищет забвенье В своем гнезде Время проходит и убегает Грустно стуча В моем сердце, которому так тяжело Но все же я буду ждать Твоего возвращенья Цветы бледнеют, Огонь угасает, Тень проскальзывает В сад, Часы выплетают узор, Мне кажется, я слышу твои шаги Ветер доносит до меня Шум издалека Перед моей дверью Я тщетно вслушиваюсь К сожаленью, больше ничего Больше ничего не слышно Я буду ждать День и ночь Я буду ждать всегда Твоего возвращенья Я буду ждать Ведь птица, что улетает, Ищет забвенье В своем гнезде Время проходит и убегает Грустно стуча В моем сердце, которому так тяжело Но все же я буду ждать Твоего возвращенья
J’attendrai Le jour et la nuit, J’attendrai toujours Ton retour J’attendrai Car l’oiseau qui s’enfuit Vient chercher l’oubli Dans son nid Le temps passe et court En battant tristement Dans mon c?ur si lourd Et pourtant, j’attendrai Ton retour Les fleurs palissent Le feu s’eteint L’ombre se glisse Dans le jardin L’horloge tisse des entrelacs Je crois entendre ton pas Le vent m’apporte Des bruits lointains Devant ma porte J’?coute en vain H?las, plus rien Plus rien ne vient J’attendrai Le jour et la nuit, J’attendrai toujours Ton retour J’attendrai Car l’oiseau qui s’enfuit Vient chercher l’oubli Dans son nid Le temps passe et court En battant tristement Dans mon c?ur si lourd Et pourtant, j’attendrai Ton retour