Я так тебя люблю
(Слова Хаима Таубера, музыка Александра Ольшанецкого)
Идиш:
Их hob дих цуфил либ,
их трог ойф дир кайн хас,
их hоб дих цуфил либ
цу зайн ойф дир инкас.
Их hoб дих цуфил либ
цу зайн ойф дир гур бэйз.
А нар их эйс, их вэйс,
их hоб дих либ!
Их вол майн лэбн авэкгэгэйбн,
майн hарц ин майн нэшумэ,
их бин кранк, нор майн гэданк
трахт нит фун нэкумэ.
Их hoб дих цуфил либ
цу зайн ойф дир гур бэйз.
А нар их эйс, их вэйс,
их hоб дих либ!
Русский перевод:
Я так тебя люблю,
что зла не помяну,
я всё перетерплю,
прощу твою вину.
Я так тебя люблю,
что чувствую сама,
что я схожу с ума,
с ума,
но я люблю.
Я всё, что было, тебе вручила,
и жизнь свою, и душу,
ты такой, но твой покой
вновь я не нарушу.
Я так тебя люблю,
что чувствую сама,
что я схожу с ума,
с ума,
но я люблю...
Неизв. (похоже на Брегвадзе, Пономареву и В. Вишневскую одновременно) еще тексты
Другие названия этого текста
- Еврейская народная песня - Их hоб дих цу фил либ (0)
- The Barry Sisters - Ich hob dich zu viel lieb (0)
- сестры Берри - Я так тебя люблю (иврит) (0)
- Сестры Берри - Я так тебя люблю (Мишка Япончик) (0)
- еврейская песня - Я так тебя люблю (0)
- Неизв. (похоже на Брегвадзе, Пономареву и В. Вишневскую одновременно) - Я так тебя люблю (Их hоб дих цуфил либ) (0)
- Сестры Берри - Я так тебя люблю (Их hоб дих цуфил либ) (0)
- еврейская народная песня - Я так тебя люблю (Их hоб дих цуфил либ) (0)
- из фильма "Жизнь и приключения Мишки Япончика" - Я так тебя люблю (Их hоб дих цуфил либ) (0)
- Сестры Берри - Я так тебя люблю (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1