98. AKŞAM YEMEĞİDAVETİ ПРИГЛАШЕНИЕ НА УЖИН Alo! Dima, iyi akşamlar! Ben Mehmet. Алло! Дима, добрый вечер! Это Мехмет. İyi akşamlar, Mehmet! Tanıdım seni. Добрый вечер, Мехмет! Я тебя узнал. Dima, Svetayla görüşebilir miyim? Дима, я могу поговорить со Светой? Tabiki, şimdi… Конечно, сейчас... Sveta! Telefondaki Mehmet seninle konuşmak istiyor. Света, Мехмет на телефоне, хочет поговорить с тобой. Alo! Merhaba, Mehmet. Алло, здравствуй, Мехмет. Merhaba, Sveta! Affedersiniz, çok geç aradım ama… Здравствуй, Света, извини, что поздно позвонил, но... Yok, yok, önemli değil, biz daha uyumadık. Ben de Moskova’ya aileme bir mektup yazıyordum. Нет, нет, не важно, мы ещё не спали. Я писала письмо своей семье в Москву. Şey ee... ben düşündüm ki yarın akşam bir akşam yemeği yiyelim beraber. - Э-э... Я подумал, завтра вечером поужинаем вместе? Benimle mi? Со мной? Evet… Да... Tabii, ama ya Dima? Конечно, а Дима? O benim kuzenim Filizle beraber olacak. Он будет вместе с моей кузиной Филиз. O zaman, tamam… Тогда хорошо... Ne oldu, her şey normal mi? Что случилось, все нормально? Normal. Yarın akşam saat 20.00’de ben otele gelirim, tamam mı? Нормально. Завтра вечером в20.00 я заеду в отель, хорошо? Tamam. Bekleyeceğim. Хорошо. Я буду ждать.