天地內 有了新滿洲 Tiān dì nèi, yǒu liǎo xīn mǎnzhōu Теперь на Земле есть новая Маньчжурия, 新滿洲 便是新天地 Xīn mǎnzhōu, biàn shì xīn tiān dì и новая Маньчжурия — это наша новая земля. 頂天立地 無苦無憂 造成我國家 Dǐng tiān lì dì, wú kǔ wú yōu, zào chéng wǒ guójiā Так сделаем нашу страну растущей и свободной от печали, 只有親愛竝無怨仇 Zhǐ yǒu qīn'ài bìng wú yuànchóu где будет лишь любовь, и не будет ненависти. 人民三千萬 人民三千萬 Rénmín sān qiān wàn, rénmín sān qiān wàn Тридцать миллионов человек, тридцать миллионов человек - 縱加十倍也得自由 Zòng jiā shí bèi yě dé zìyóu Мы должны быть свободными в десять раз больше. 重仁義 尚禮讓 使我身修 Zhòng rényì, shàng lǐràng, shǐ wǒ shēn xiū, Честь и ли я открыл для себя, 家已齊 國已治 此外何求? Jiā yǐ qí, guó yǐ zhì, cǐwài hé qiú? В моей семье и в государстве порядок. Что ещё нужно? 近之則與世界同化 Jìn zhī, zé yǔ shìjiè tónghuà Сейчас мы можем обосноваться в этом мире, 遠之則與天地同流 Yuǎn zhī, zé yǔ tiāndì tóng liú