Ирландская национальная музыка (OST "Страна фей" (1999))
- "А что если мы проберёмся в замок на ежегодный летний бал? У Эльфов это самый большой праздник в году". - "Молодчина, Микки. Там столько хорошеньких маленьких фей, которые только и мечтают, как бы познакомиться с симпатичными мужественными Лепреконами". [В другом переводе - "Троллями".] - "Это вызовет целую бурю неприятностей". - "Но Великая Банши запретила нам хулиганить, разве не так?" - "Джерри, Лепреконы просто рождены быть хулиганами. Мы - истинный дух Ирландии. Мы куда более заводные, чем все ... вместе взятые".
Самый симпатичный Лепрекон: "Клянусь бровями Великого Фергюса, это веселье всем разгонит кровь, а стук башмачков услышат во всем Галлавэе". (OST "Magical legend of the Leprechauns / Страна фей" (1999)).
Сюжет напоминает всем известную пьесу У. Шекспира "Ромео и Джульетта", с одной лишь разницей: вместо Монтекки и Капулетти Эльфы и Лепреконы (в другом переводе - Тролли). В этом фильме ему 30 лет, а выглядит не старше 18-ти. Интересно, в чем секрет. Либо очень искусно наложенный грим, либо на редкость красивый шотландец; больше склоняюсь ко второму варианту. Роль Лепрекона очень идёт, потому что от природы бледный и рыжий и похож на шотландца, игравшего одного из хоббитов в трилогии "Властелин колец". Интригующее совпадение в том, что вместе родились в одной стране, в одном городе, даже в одном году.