I'm not afraid (afraid) to take a stand (stand) Everybody (everybody) say:”Tracktorist” (say:”Tracktorist”) We're walk together through the storms Whatever weather cold or warm Just letting you know that you're not alone, Holla if you be also in kolhoz
Мирослав - сколько страданья в этом имени ! История его трагична и грустна... Печальная история того юнца, Которого без перерыва и конца Все разом на изгнанье обрекли... Наш Славка раньше добрым и веселым был, Любил кутить, играть, проворным слыл, Он даже был способен хорошо учиться, И, может, без труда б ему и в Бауманку пробиться, Да только этому не суждено было случиться... А дело в том, что Славка по незнанья Одежду выбрал для себя без должного внимания, Как будто он всю жизнь был увлечен паханием. Кроссовки подходили для навозного капания, Штаны свои носил он шириной с арбуз. И вот однажды приключился с ним конфуз. Один парнишка в школе вдруг заметил Сей необычный стиль и для себя приметил, Что данный казус можно в шутку превратить И всех ребят сей шуткой веселить И их внимание на Славку обратить. "Ребят, а Славка - ТРАКТОРИСТ!"- Воскликнул этот юморист, И понеслось по всей школе... Теперь-то Славе не очень хорошо жилось. Он стал для всех колхоза председателем И вечного клейма трагичным обладателем... Ах, как эти языки были жестоки! К чему же были все эти упреки? Какая до того была нам разница, Как друг наш нестандартно одевается? Вот так и погубило Славика общественное мнение... Куда же делись тот задор и то былое рвение? Остались только ненавистность и сомненья... И даже если аккуратен он и чист, Для нас останется навечно как Славка-тракторист.