Ветер странствий (Н.Перстнева) ВЕРСИЯ БЕЗ ШУМА ВЕТРА
Все злее ночь, и волны все темней. Ни маяка, ни берега отсюда. И трезвых нет, и каждый верит в чудо. Но кладбище разбитых кораблей… Мой капитан не флибустьер, а лжец, А я всего лишь маленький корабль. Когда же он признает наконец, Что ветер странствий гибелью отравлен? А я скриплю, от реи до кормы, Грызут нутро сомнения и мыши. И я предам, пусть, боже, только мы Прибрежных чаек окрики услышим. Но ветер наш ревет под мачты хруст – Я не хотел такой бродяжьей смерти. А горизонт, он безнадежно пуст, Мой капитан, но в это вы не верьте.