Where The Wild Roses Grow (Там, где растут дикие розы)
Там, где растут дикие розы
Меня называли Дикой Розой Хотя на самом деле меня звали Элайза Дэй Я не знаю почему меня так называли Ведь на самом деле меня звали Элайза Дэй
С первой нашей встречи я знал что она – та, кого я так долго искал Она неотрывно смотрела в мои глаза и улыбалась И у губ её был цвет ярко-красных диких роз, Что растут вдоль берега реки
Когда он впервые вошёл в мою комнату Моя дрожь утихла в его уверенных объятиях Он должен был стать моим первым мужчиной И слёзы, что катились по моим щекам, он бережно утирал своими ладонями
Во второй день я принёс ей цветок Она была прекраснее всех женщин в моей жизни И я спросил её - “Ты знаешь где растут дикие розы – такие прекрасные и свободные?”
Во второй день он принёс мне одну красную розу И спросил – “Отдашь мне всю свою боль и печаль” Я кивнула, лёжа на кровати А он спросил – “Если я захочу показать тебе где растут розы, пойдёшь их смотреть?”
На третий день он отвёл меня к реке Там он показал мне розы и мы поцеловались И последнее, что я слышала, было какое-то бормотание Пока он стоял надо мной на коленях с камнем в руке
В последний день я отвёл её туда, где растут дикие розы Она лежала на берегу; ветер был лёгок как вор Я поцеловал её на прощание, сказал “Рано или поздно вся красота умирает” А потом наклонился и вплёл ей между зубов розу