Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Номер раз - Песня про черные ночные деревья | Текст песни и Перевод на русский

Nuits d'йbиne

(Pierre Rapsat / Curt Close - Pierre Rapsat)

Je ne suis plus personne, quelques pas qui rйsonnent dans une rue dйserte
Moi tout ce qu'il me reste, tout ce qui m'attend, c'est un piano blanc.
Je rentre chez moi, quand le soleil n'est plus lа,
quelqu'un d'autre a-t-il, autrefois,
sur ce clavier posй les doigts ...

REFRAIN :
Toute la nuit, sur l'ivoire et l'йbиne, je brise mes chaоnes.
Comme toutes les nuits, sur l'ivoire et l'йbиne, je me dechaоne.
Alors je crie, mon amour et ma haine, les mots s'enchaоnent,
se nouent, se lient, aux mйlodies.
Mais au petit matin, devant le piano, je reste KO.
Je ne me souviens de rien, ni paroles, ni musiques, amnйsique.
J'attends le soir d'кtre seul dans le noir.
Mes mains chercheront les accords,
comme elles cherchent en vain ton corps.

Et, REFRAIN

Je ne sais plus qui je suis ...
Ai-je vйcu une autre vie ...
Le jour je crиve et je fais de mauvais rкves,
Quelqu'un d'autre a-t-il, autrefois,
sur ce clavier, posй les doigts ...

Toute la nuit, sur l'ivoire et l'йbиne, je brise mes chaоnes.
Comme toutes les nuits, sur l'ivoire et l'йbиne je me dechaоne.
Alors je crie, mon amour et ma haine, les mots s'enchaоnent
Toute la nuit, sur l'ivoire et l'йbиne, je brise mes chaоnes.
Comme toutes les nuits, sur l'ivoire et l'йbиne je me dechaоne.
Alors je crie, mon amour et ma haine, les mots s'enchaоnent,
se nouent, se lient, aux mйlodies.

Mais au petit matin, il ne reste plus rien, de mes insomnies ...

Эбеновые ночи

(Пьер Рапса/ Курт Клоз - Пьер Рапса)

Я больше никто, несколько шагов, что раздаются на пустынной улице .
Все что мне остается, все, чего я ожидаю, это белое пианино.
Я возвращаюсь домой, когда солнца нет больше там.
Клал ли кто-то другой прежде
На эту клавиатуру пальцы…

Припев:
Вся ночь на слоновой кости и эбеновом (черном)дереве.Я разбиваю свои цепи.
Как каждую ночь на слоновой кости и черном дереве я неистовствую.
Тогда я кричу, моей любовью и моей ненавистью слова соединяются,
Завязываются, связываются в мелодии.

Но под утро перед пианино я остаюсь в нокауте.
Я не вспоминаю ничего, ни слов, ни музыки. Беспамятный.
Я жду вечера, чтобы быть одному в темноте.
Мои руки будут искать аккорды,
Как они ищут напрасно твое тело.

Припев.
Вся ночь на слоновой кости и эбеновом (черном)дереве.Я разбиваю свои цепи.
Как каждую ночь на слоновой кости и черном дереве я неистовствую.
Тогда я кричу, моей любовью и моей ненавистью слова соединяются,
Завязываются, связываются в мелодии.

Я не знаю больше - кто я.
Жил ли я совсем другой жизнью.
Днем я околеваю, издыхаю и смотрю дурные сны.
Клал ли кто-то другой прежде
На эту клавиатуру пальцы…

Припев.
Вся ночь на слоновой кости и эбеновом (черном)дереве.Я разбиваю свои цепи.
Как каждую ночь на слоновой кости и черном дереве я неистовствую.
Тогда я кричу, моей любовью и моей ненавистью, слова соединяются.
Вся ночь на слоновой кости и эбеновом (черном)дереве.Я разбиваю свои цепи.
Как каждую ночь на слоновой кости и черном дереве я неистовствую.
Тогда я кричу, моей любовью и моей ненавистью слова соединяются,
Завязываются, связываются в мелодии.

Но под утро ничего больше не останется от моих бессонниц…

Перевод: Буткеева Наталья


Номер раз еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Curt Close (сакс) - Nuits d'ébène (ночи черного дерева) (0)
  • Гару №2 - Nuits d'ébène (0)
  • Номер раз - Песня про черные ночные деревья (0)
  • Curt Close - Nuits D'ébène (0)
  • Curt Close - Nuits d'ébène Е.С.Л! Лесёнок и Волчонок! (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2