Нашепчи-учи, как ты его любила, Как цветы от сока оставляла на татами, Вместо криков выдыхала: "мой bambino". Тушью на спине якудзы расцветали. Скромный парень-морячок в клешах индиго, Он ходил в Игарку, в Рио, в Нагасаки. Угощал портовых кошек терпким ромом. Кошки плавились, смотрели и вздыхали.
Звёзды тают на груди. Поцелуев шёлк. Я по палубе морей За тобой пошёл. Лови блесну.
Нашепчи-учи, как он ложился рядом И шептал тебе девчонка-недотрога, Как любил тебя и твой дурной характер, За руку водил тебя через дорогу. Ты ждала его сначала как волчица, Трогала себя, шептала: "мой bambino", Плакала, под утро нервно угасая, А потом сдалась и вовсе разлюбила.
Звёзды тают на груди. Поцелуев шёлк. Я по палубе морей За тобой пошёл. Лови блесну.
Сакура цвела, как ты, в руках другого, И следы от сока, как и прежде, на татами, Те же вздохи, так же ласково: "bambino", Тушью на спине якудзи расцветали. И перо в него вошло, как в нежный тофу Где-то под Игаркой, то ли в Нагасаки. Нежный парень-морячок в клешах индиго По случайности погиб в портовой драке.
Звёзды тают на груди. Поцелуев шёлк. Я по палубе морей За тобой пошёл. Лови блесну.