Мантра олицетворяет собой чистоту тела, речей и разума Будды. Второе слово (мани — «жемчужина») соотносится с альтруистическим стремлением к просветлению, состраданием и любовью. Третье слово (падме — «цветок лотоса») соотносится с мудростью. Четвёртое слово (хум) олицетворяет неделимость практики (метода) и мудрости.
Традиционно данная мантра широко и часто цитируется тибетскими буддистами, так как, по их мнению, помогает пробудить природу Будды, которая, согласно Уттаратантре, содержится во всех созданиях.
"Вся вселенная подобна драгоценному камню или кристаллу, расположенному в центре моего сердца или в сердцевине лотоса, который есть я; он проявлен, он светится в моем сердце".
Мантра, которую тибетцы произносят для блага других существ.
Ом - преобразует гордыню и самомнение; Ма - ревность и зависть; Ни - привязанность и эгоистические желания; Пе - неведение и запутанность; Ме - жадность и алчность; Хунг - ненависть и злость.
ОМ — удаляет гордыню и самомнение; МА — удаляет ревность и зависть; НИ — удаляет привязанность и эгоистические желания; ПАД — рассеивает неведение и запутанность; МЕ — растворяет жадность и алчность; ХУМ — трансформирует ненависть и жадность.
Om Mani Padme Hum - Original Extended Version ... 'Ом мани падме хум (также Ом мани пеме хум; санскр. ... Зачастую её буквально переводят как «О! Жемчужина в цветке ...